영어 알기

찬성, 콜!!을 말하는 down의 용법 Who's down? I'm down!

프롬앨리 2024. 11. 12. 13:40

나도 콜!이라고 영어로 말하려면 I'm down을 사용합니다. 의문문으로 who's down? 이라고 하면 누가 찬성하니? 콜인 사람? 정도로 해석되겠죠?

 

 

어째서 down을 사용해서 '찬성'한다를 말하는 건지 아래 글에서 알아볼게요. 그냥 외울 수도 있지만, 이해할 수 있는 것은 이해해서 외우는 편이 좋습니다. 이해가 안돼서 그냥 외우는 것을 최소화하는 것이 기억 속에 새기기에 좋습니다.

 

Down의 기본 뜻

 

Down은 기본적으로 아래로 움직이는 느낌이 있습니다. 계단을 내려간다와 같이 물리적으로 내려가는 느낌을 낼 수도 있고요. 추상적으로도 무언가가 내려가는 느낌을 가졌어요.

 

Down 예문

 

예문 볼게요. 

 

She fell down from the bike and hurt her knee. 자전거에서 넘어져서 무릎을 다쳤어.

 

→ fall down의 과거형으로 fell down이 사용됐어요. 아래로(down) 완전 쓰러져 넘어지는 모습이 상상됩니다.

 

He won't back down. 그는 물러서지 않을 거야.

 

꼭 물리적으로 그가 뒤로 물러나지 않을 것이라는 의미 이외에도, 그의 입장 등을 '고수한다'는 뜻에서 '물러서지 않는다'로 사용할 수도 있습니다.

 

 

자 그럼 좀 더 확장한 예문을 보겠습니다.

 

Down의 확장 뜻/뉘앙스 1 - 끝으로 멀어지다.

 

I walked down the hallway. 나는 복도를 따라 걸어갔어

 

down이 원래 내려가는 의미를 가졌으니까, 위의 느낌은 쉽게 이해가 가는데, I walked down the hallway는 어떠세요?

 

'나는 복도를 따라 걸어갔어'는 이 문장에는 아래로 내려가는 느낌이 없는데? 싶진 않나요?

 

down이 내려가는 느낌을 가진 건 맞지만, 모든 상황에 그런 것은 아니에요. 현재 나의 시선에서 저 밑으로, 저 끝으로 멀어지는 느낌으로 확장될 수 있습니다.

 

그렇다면 I walked down the hallway가 자연스럽게 지금 내가 저 복도 끝으로 걸어가는 모습이 상상되죠?

 

 

Down의 확장 뜻/뉘앙스 2 - 찬성하다.

 

이제 I'm down을 살펴보도록 해요.

 

I'm down도 I walked down the hallway처럼 처음은 낯설 수 있어요. 그렇지만, 처음이 생소하지 여러 번 보다 보면, 원어민처럼 우리도 자연스럽게 느낄 수 있어요.

 

I'm down은 '나도 찬성이야'라는 의미를 가졌습니다. 

 

아래 그림을 보세요. 가운데가 어떤 일이 있기 전까지 나의 평상시 마음은 동요 없이 가운데 있어요. 무슨 일이 일어나면 마음이 위든 아래든 움직이겠죠! 

 

전치사-부사-down-의미-활용-용법
down 의미

 

무슨 일이든 하려면 어떤 일에 마음이 위든 아래든 움직여야 할 수 있잖아요. 그런 의미에서 I'm up for this, I'm down for this 모두 이거하고 싶어!라는 의미를 가집니다. 

 

마음이 아래로 움직인다 하면 왜 반대가 아니고, 찬성일까 싶을 수 있지만 아까  down을 단순히 아래로 움직이는 느낌이 아니라, 지금 나로부터 멀어진다고 확장해서 볼 수 있다고 했죠? 

 

마음이 아래든, 위든 동요 없는 상태에서 멀리 떨어진다 →마음이 움직인다 정도로 확대해석할 수 있어요. 그래서 i'm down을 원어민들이 찬성! 콜! 정도로 쓴다고 이해하면 쉽습니다.

 

 

정리해 볼게요.

 

I'm down 찬성이야! 콜! 

 

I'm down for + 찬성하는 것 

 

예문 볼게요.

 

I'm down 예문

 

 I'm down for whatever. 뭐든 좋아!

 I'm down for cakes 케이크 좋아! 케이크 콜!!

 

I'm down, 나아가 전치사, 부사로서의 down 공부와 이해에 도움이 되었길 바랍니다.